Jione Havea

BA, MDiv, MTS, PhD Senior Lecturer in Biblical Studies: Hebrew Bible & OT
Phone:
02 8838 8929

Jione Havea is a native of Tonga, ordained by the Methodist Church of Tonga, but now living in Australia. He received his PhD from Southern Methodist University in 2000, and he is interested in various cultural modes of thinking, reading and behaving, as those relate to, and are driven and coerced by, biblical and popular texts. He likes to congregate with islanders at Parklea Prison, and to enjoy a good laugh with the Fofo‘anga mob over a bowl of kava and a deck of cards.

Jione is on many Australian and international editorial and advisory boards, especially within the Society of Biblical Literature. His current research includes two books, Out of Place: Theology at the Brink (Equinox), and Daughters of the Land (SPCK).

Research interests

Genesis–2 Kings: Storied memories; biblical laws and legal revisions; biblical Hebrew; contemporary approaches to biblical criticism; oceanic cultures and island hermeneutics; feminist and ideological criticisms; postcolonial and crosscultural studies.

  • Publications

     

    Books in Tongan

     

    Forthcoming    Lōlenga fakamotu. Kalaka, Tongatapu: Nomoa Publishers


    2008    Tāsilisili he Tohitapu. Kalaka, Tongatapu: Nomoa Publishers

     

    2007    Tāsilisili mo’o e kau fie-malanga. Kalaka, Tongatapu: Nomoa Publishers

     

    2001    Molomolomuiva‘e: Tu‘a‘ofa ki he ngalu. Ko e okooko ‘a Sione ‘Amanaki Havea. Nuku‘alofa, Tonga: Nomoa Publishers

     

    Recent Publications in English

     

    2010    “Local lectionary sites.” In Anita Monro and Stephen Burns (eds), Christian Worship in Australia (forthcoming)

     

    2010    “Women of the land: from exodus to defilement.” In R. Magdalene (ed), All the Women Went Out After Her: A Retrospective of Feminist Hermeneutics of the Hebrew Bible. Sheffield: Phoenix (forthcoming)

     

    2010    “Drifting homes.” In Roland Boer and Fernando Segovia (eds), The future of the biblical past. Semeia Studies. Atlanta: SBL (forthcoming)

     

    2010    “David w[e]aves.” In Claudia Camp (ed), David for David. T & T Clark (forthcoming)

     

    2009    “Lazarus troubles.” In Ken Stone and Holly Toensing (eds.), Bible Trouble: Queer reading at the Boundaries of Biblical Scholarship. Atlanta: SBL (forthcoming)

     

    2009    “Pasifika secrets.” In Fumitaka Matsuoka, Heup Young Kim and Anri Morimoto (eds.), Christianity at crossroads: Seeking Asian and Oceanic Identities from a Theological Perspective (forthcoming)

     

    2009    “Release Esau from Obadiah’s vision!” In Pablo R. Andiňach and Alejandro F. Botta (eds.), Liberation Hermeneutics. Semeia Studies. Atlanta: SBL (forthcoming)

     

    2009    “Rising sea, drifting bones, disintegrating islands.” In Norman Habel and Peter Trudinger (eds), Water: A Matter of Life and Death. Adelaide: ATF (forthcoming)

     

    2009    “Biblical Interpretation in Oceania.” In Daniel Patte (ed), Cambridge Dictionary of Christianity. Cambridge: Cambridge University Press (forthcoming)

     

    2009    “Kenites,” “Ishbaal” and “Shamgar.” In Katharine Doob Sakenfeld (ed), New Interpreter’s Dictionary of the Bible. Nashville: Abingdon (forthcoming)

     

    2008    “Who is strange(r)? A Pacific native muses over mission.” JTCA: The Journal of Theologies and Cultures in Asia. 7 & 8: 121-37

     

    2008    “Telling as if a local: Toward homing the bible outside western [main]streams.” Joskiran: Journal of Religion and Thought 5.1: 80-95

     

    2008    “‘Unu‘unu ki he loloto, shuffle over into the deep, into island-spaced reading.” Pp. 88-97 in R.S. Sugirtharajah (ed), Still at the margins: Biblical Scholarship Fifteen Years after Voices from the Margin. New York: T & T Clark

     

    2007    “Is there a home for the bible in the postmodern world?” Journal of Ecumenical Studies 42.4 (Fall): 547-559

     

    2007    “Pleasure and grief, in violence.” Pp. 71-84 in Jonathan Inkpin (ed), Religion and Violence. Adelaide: ATF

     

    2007    “The vanua is fo‘ohake [the land is lying on its back].” Pp. 49-54 in Jennifer Webb and Kavita Nandan (eds.), Writing the Pacific. Suva, Fiji: Pacific Writing Forum & University of the South Pacific

     

    2007    “Mission of shalom and rations: 1 Sam 25:2-42.” Insaka (Mar 2007): 4

     

    2006    “Whoring Dinah: Poly-nesian-reading Genesis 34.” Pp. 172-84 in Wesley J. Bergen and Armin Siedlecki (eds.), Voyages in Uncharted Waters: Essays on the Theory and Practice of Biblical Interpretation in Honor of David Jobling. Sheffield: Sheffield Phoenix

     

    2006    “Reading the bible across cultures: The bible in multiple cultures.” Pp. 266-77 in Helen Richmond and Myong Duk Yang (eds.), Crossing Borders: Shaping Faith, Ministry and Identity in Multicultural Australia. Sydney: UCA Assembly & NSW Board of Mission


Last modified by Ben Myers on December 08, 2009